O mnie
Nazywam się Kamil Stachowicz i pracuję w sektorze tłumaczeń od 2007 roku. Moje pary językowe to angielski<>polski oraz francuski<>polski. W roku 2011 założyłem własną firmę tłumaczeniową - Mutilingual Tandem.
Współpracuję z francuską tłumaczką Emilie Braun w ramach Tandemu Francusko-Polskiego: http://www.tandem-fr-pl.globtra.com/.
Kwalifikacje
Mocne strony:
- profesjonalizm, terminowość i gwarancja konkurencyjnych cen - bez pośredników.
- wieloletnie doświadczenie poparte pasją, dociekliwością.
- precyzja i gruntowna znajomość specjalistycznej terminologii nabytej w praktyce i studiów w kraju i za granicą.
Kontakt
Numer telefonu: +48 889 020 620
Adres e-mail: kamil.stachowicz@gmail.com
Skype: kamil.stachowicz_translations
Wykształcenie
2004-2009 Stosunki Międzynarodowe na Uniwersytecie Łódzkim
2007-2008 Przedsiębiorczość (ERASMUS) na Université Jean Moulin w Lyonie
2006 Półroczny pobyt w Irlandii
Dziedziny specjalizacji
Specjalizuję się przede wszystkim w tekstach:
- technicznych (instrukcje i podręczniki obsługi różnych urządzeń)
- ekonomicznych (teksty ekonomiczne teksty o charakterze biznesowym, szkoleniowym i marketingowym)
- humanistycznych (nauki społeczne, turystyka, historia, polityka)
- literackich.
W związku z ciągłym rozwojem swoich umiejętności jestem gotów przyjąć także zlecenia z wielu innych dziedzin.
Referencje
Na życzenie
Zainteresowania
Historia Polski i Europy średniowiecza i XVII wieku, inżynieria lądowa, wiadomości ze świata, różne punkty widzenia na wydarzenia.
Languages:
Show/hide more pairs (1)